What You Get

  • Quote response minutes after submission

  • Immediate responses to all queries and requirement's

  • 24/7 availability & support

  • 1-5 days turnaround options

  • 100% on-time

  • Certified translations by legal experts

  • Continuous cost reduction with TM

Translation Services for Business

    What You Get

    • Quote response minutes after submission

    • Immediate responses to all queries and requirement's

    • 24/7 availability & support

    • 1-5 days turnaround options

    • 100% on-time

    • Certified translations by legal experts

    • Continuous cost reduction with TM

    Translation Services for Personal

      Thank You!

      We have recieved your query and will strive to respond to you within 30 minutes, If you would like to speak with someone earlier please call +442038756915

      选择 Vocalegal 可获得更快的周转时间 - 我们的客户绝不会错过最后期限!

      在当天、次日、周末或几天内交稿。您设定交付时间,我们准时交付。

      15 分钟

      获取报价平均时间

      全天候

      提供服务

      0 %

      过去两年内有争议的认证文件翻译

      30 %

      平均成本节约率

      加急和临时翻译服务

      凌晨3 点收发稿?无论何时,我们都正常运转。

      临时需要翻译文件?我们经常遇到这种情况,所以您无需担心。只要您需要,我们随时为您提供翻译服务。我们的系统、流程和人员能够在紧急情况下准确翻译数千页文件/ESI。 

       

      • 全天候联系所有时区的 Vocalegal 代表

      • 拖放或点击翻译(通过翻译应用程序接口)即可实现更快、更具成本效益的人工或机器翻译

      • 给我们发送电子邮件,要求进行精准的人工翻译,并在几分钟内收到报价

      • 分批或滚动交付翻译件(例如,每隔几个小时或每完成一个文件)。

      有质量保证的翻译

      保证符合 ISO17100 质量标准

      您需要加急翻译文件,但这不意味着质量方面的要求有所降低。 

      我们坚持质量标准,翻译文件将:

      • 在所有文件中使用一致的专业术语

      • 上下文准确

      • 如果需要,按照可辩护性标准进行认证。

      专业或机器翻译

      获得适用的翻译解决方案。

      用于外部发行、出版或提交给司法机关的文件需要专业翻译,但如果您有数千份文件供内部审校或希望首先建立相关性和响应性评估,我们的神经网络机器翻译服务正符合您的需求。

      请与我们联系,我们将为您提供最经济、最省时的解决方案。

      加急翻译服务

      当天翻译服务

      上午 10 点之前将文件交给我们,我们将在当天内返稿。

      通宵翻译服务

      晚上 10 点之前将文件发送给我们,我们将在次日上午 10 点之前返稿。

      周末翻译服务

      星期五晚上 10 点之前收到的文件可以在星期六或星期天上午 10 点/晚上 10 点之前返稿

      其他加急方案

      您设定截稿期,我们将在截稿期前交付,或者为您提供 5 天、4 天、3 天或 2 天的加急方案,以处理较大的文件包。

      当前受到 IFLR 1000 的信赖 -未来会胜任所有加急文件的翻译工作

      150万份 +

      翻译的加急文件数量达到

      200 +

      全球律师事务所和企业客户

      100 %

      客户保留率

      52

      区域

      “电子邮件回应极其迅速,工作质量完美无瑕。我们很喜欢他们的服务。”

      JH,争议解决部合伙人,

      “我们找到 Vocalegal 联系加急翻译,无论响应速度还是满足客户需求方面都无可挑剔。他们已成为我们 ADR 团队的首选翻译供应商。”

      SH,ADR(替代争议解决)部合伙人

      “在现有合作商无法按时完成加急翻译的情况下,我们求助于 Vocalegal。他们极速响应并快速交稿,我们十分感谢。”

      LP,诉讼支持部经理

      “我们对 Vocalegal 提供的服务非常满意。他们总是能够立即响应并提供报价。他们的翻译质量和快速交稿能力给我们留下了深刻的印象。因此,凡是有快速交稿和高质量翻译需求的,我们都强烈推荐 Vocalegal。”

      LR,合伙人

      “在评估了 12 家服务机构后,我们选择了 Vocalegal,因为 Vocalegal 擅长法律文本,交稿迅速。”

      WR,管理合伙人

      “我们对贵司的翻译和交稿速度感到非常满意。谢谢!”

      CB,高级律师

      “全面优质的服务。对贵司精益求精的质量和响应能力深表谢意。我们喜欢与 Vocalegal 的团队合作。”

      争议解决律师

      “尽管下单后不断变化需求,贵司仍能提供快速、准确、灵活的服务,我们深表感谢。”

      合伙人,争议解决

      Read case study

      “我们的律师从 Vocalegal 获得高效和高质量的翻译,对此我们感到非常满意。我们愿向有快速交稿和高质量翻译需求的人推荐 Vocalegal。”

      管理合伙人

      “对贵司的快速响应和灵活报价深表谢意。我会毫不犹豫地推荐 Vocalegal。”

      CF, 律师, 争议解决

      即时翻译,分享给您的审校团队、外部顾问和客户。避免延误,保证诉讼策略实施。

      加急翻译服务常见问题

      一千页包含大约 250,000 个单词,如果适合机器翻译,可以在当天完成加急翻译。如果是需要 OCR 和文本提取的不可编辑 PDF,则需要三天。如果需要专业翻译,可以在 3 到 5 天内完成。提前几天通知,可以在相同的时间内完成10,000 多页文件翻译。

      主题专家翻译人员使用实时协作工具,保证所有文件中专业术语的一致性,从而消除了重大的质量问题。非专业术语以及语言风格可能并非 100% 一致,但通过严格执行风格指南,我们可以将不一致降到最低。

      加急翻译服务需要重新确定工作流程的优先顺序、非正常工作时间轮班以及比标准交付时间多得多的项目管理资源,因此费用更高。我们与您紧密合作,为您提供最省时、最具成本效益的翻译解决方案。

      我们的许多新客户都是因为他们现有的翻译供应商无法满足其加急或紧急翻译要求。与我们合作(签署保密协议、分享文件、交换词汇表和风格指南、设置计费)非常简单,只需几下点击操作,就可以开始。

      数百名诉讼和仲裁律师长期与我们合作,依靠我们强大的系统、流程和专业人员,翻译与跨法域事务相关的文件。您的数据无论传输中还是静态时都经过加密,保存在逻辑隔离的安全域内,并根据需要在指定国家境内保存。