What You Get

  • Quote response minutes after submission

  • Immediate responses to all queries and requirement's

  • 24/7 availability & support

  • 1-5 days turnaround options

  • 100% on-time

  • Certified translations by legal experts

  • Continuous cost reduction with TM

Translation Services for Business

    What You Get

    • Quote response minutes after submission

    • Immediate responses to all queries and requirement's

    • 24/7 availability & support

    • 1-5 days turnaround options

    • 100% on-time

    • Certified translations by legal experts

    • Continuous cost reduction with TM

    Translation Services for Personal

      Thank You!

      We have recieved your query and will strive to respond to you within 30 minutes, If you would like to speak with someone earlier please call +442038756915

      اختر Vocalegal للحصول على أوقات تسليم أسرع - لا يفوت عملاؤنا أي موعد نهائي!

      20,000 +

      لغوي محترف

      3,000 +

      مراجع ثنائيي اللغة متخصص في الميدان القانوني

      24/7

      نتواجد دائماً لخدمتك بتوقيتك المحلي

      15 mins

      متوسط الوقت للحصول على عرض أسعار

      ستصادف بلا شك مستندات العناية الواجبة متعددة اللغات عندما يستحوذ عميلك على كيان مسجل في بلدٍ أجنبيٍ أو كيان له فروع أجنبية.

       

      ولكي تفي بالتزاماتك بشأن العناية القانونية الواجبة، لا بد أن تكون على دراية بالمخاطر التي تنطوي عليها المستندات التي تطلع عليها، بما في ذلك المستندات المكتوبة باللغات الأجنبية. وبوسع المستشارين ثنائيي اللغة في فريقك تقديم المساعدة في بعض الأعمال الصعبة، ولكن ماذا لو كنت تفتقر إلى المهارات اللغوية اللازمة أو ليس أمامك سوى مهلة قصيرة لإنجاز مهامك؟

       

      ستكون بحاجة ماسة إلى مجموعة من المترجمين متعددي اللغات من ذوي الخبرة في الميدان القانوني لمساعدتك، وهنا لا بديل عن الاستعانة بـVocalegal التي تمتلك ما يزيد عن 20,000 مترجمٍ من ذوي الخبرة القانونية الذين بإمكانهم مساعدتك في إنجاز مهام العناية الواجبة بفعالية وبأسرع ما يمكن.

      الخطوة الأولي: تعرف على النتيجة من خلال تحليل التعرف على اللغة

      افهم ماهية المستندات التي تتعامل معها من خلال تقنية التعرف السريع على اللغة لدى Vocalegal التي تتيح لك معرفة:

      • اللغات المستخدمة في المستندات

      • حجم المستندات في كل لغة

      الخطوة الثانية: استخدم الترجمة الآلية المتخصصة من أجل الإلمام بفحوى المستندات

      تمتع بإمكانية “النقر للترجمة” للحصول على ترجمة آلية سريعة متخصصة تمنحك المزايا التالية:

      • الإلمام بفحوى المستندات بوجه عام

      • اكتساب فهم عميق للمحتوى تقرر على أساسه ما إذا بحاجة إلى الحصول على ترجمة مفصلة أم لا

      • خيار الاستعانة بمترجم بشري لتعديل أخطاء الترجمة الواضحة وإزالة أي غموض في النص

      الخطوة الثالثة: تعرف على المخاطر القانونية من خلال الترجمة البشرية

      أرسل أي مستندات قد تنطوي على مخاطر جوهرية مترجمينا القانونيين الذين يوفرون لك:

      • ترجمة دقيقة تعكس النص الأصلي، وتراعي الفروق الدقيقة بين الكلمات والاستخدام القانوني لها

      • تعليقات توضيحية تسلط الضوء على المخاطر القانونية

      • تحليل لآثار المخاطر المحددة

      ترجمة معتمدة لمستندات العناية الواجبة القانونية

      تحليل التعرف على اللغة

      سرعان ما نتعرف على اللغات المستخدمة في المستندات ونشكل فريقًا من أمهر المراجعين ثنائيي اللغة لمباشرة المهام المطلوبة

      الترجمة الآلية المتخصصة

      استفد من خاصية النقر للترجمة التي تمنحك نظرة شاملة وسريعة على محتوى النص

      الترجمة البشرية

      نضمن لك الحصول على ترجمة دقيقة تتيح لك التعرف على المخاطر المحتملة والوفاء كما ينبغي بالتزامات العناية القانونية الواجبة

      334

      مهمة منجزة في مجال العناية القانونية الواجبة

      100 %

      معدل قبول ترجماتنا

      ★★★★★

      درجة تقييم التعليقات على تراست بيلوت وجوجل

      0

      مشكلة تتعلق بانتهاك السرية أو خرق البيانات

      "يتميزون بسرعتهم في الرد على رسائل البريد الإلكتروني، أما جودة العمل وإتقانه فهم يغردون خارج السرب، لذا فإننا راضون تمامًا عن خدماتهم."

      ج. ه، شريك، تسوية النزاعات

      "كان تواصلنا مع Vocalegal للحصول على ترجمة سريعة، وكانت استجابتهم رائعة واهتمامهم باحتياجات عملائهم استثنائية، لذا فإن Vocalegal هي الآن شركة الترجمة المفضلة لدى فريق تسوية النزاعات."

      ،شريك، الحلول البديلة لتسوية النزاعات

      "إن النجاح بالنسبة لنا في مجال الترجمة هو أن تستطيع الشركة إنجاز الترجمات بسرعة ودقة في الوقت المحدد، لذا فإنه بعد إخفاق شركات الترجمة التي كنا نتعامل معها في الوفاء بذلك، اخترنا التعامل مع Vocalegal، ومنذ أن تعاملنا معهم أصبحت شركتنا المفضلة؛ فسرعتهم في إنجاز المهام وردهم السريع على طلباتنا يشعر به كل فرد في فريقنا."

      ل. ب.، مدير دعم التقاضي

      "نشعر بارتياح كبير في التعامل مع Vocalegal؛ فهم يستجيبون بسرعة ويقدمون لنا عروض الأسعار فورًا. كذلك فإن جودة الترجمة ووقت التسليم السريع محل تقدير وإعجاب من فرق العمل لدينا. لذا فإننا نوصي بشدة بالتعامل مع Vocalegal لمن يبحث عن سرعة في إنجاز مهام الترجمة والحصول على جودة متقنة."

      ل. ر، شريك

      "بعد تقييم لأكثر من 12 شركة ترجمة، اخترنا Vocalegal لخبرتها في النصوص القانونية وسرعة التسليم."

      و.ر، شريك في الإدارة

      " سعداء بدقة الترجمة التي تقدمونها بجانب سرعتكم في التسليم. نشكركم!"

      س. ب، محامي أول

      "خدمة ممتازة في جميع مراحلها؛ فاهتمامكم بالتفاصيل وسرعة الرد على طلباتنا محل تقدير من فريقنا، فكلنا يحب التعامل مع فريق Vocalegal."

      محامي تسوية النزاعات

      "أهم ما يميز Vocalegal هو السرعة في إنجاز الأعمال وجودة الترجمة المتقنة ومرونتهم في الوفاء بطلباتنا المتلاحقة."

      شريك، تسوية النزاعات

      الاطلاع على دراسة الحالة

      "نقدر جدًا سرعة الاستجابة والترجمة عالية الجودة التي يحصل عليها محامونا عند التعامل مع Vocalegal، لذا فإننا نوصي بالتعامل معهم إذا كنتم تبحثون عن ترجمة دقيقة وسريعة ."

      شريك في الإدارة

      "بسبب سرعتكم في التجاوب مع طلباتنا ومرونتكم في التفاوض على الرسوم، نوصي بشدة في الاستعانة بخدماتكم."

      س. ف. محامي إجراءات في ميدان تسوية النزاعات

      لدينا مترجمون متخصصون لمراجعة مستندات العناية الواجبة