What You Get

  • Quote response minutes after submission

  • Immediate responses to all queries and requirement's

  • 24/7 availability & support

  • 1-5 days turnaround options

  • 100% on-time

  • Certified translations by legal experts

  • Continuous cost reduction with TM

Translation Services for Business

    What You Get

    • Quote response minutes after submission

    • Immediate responses to all queries and requirement's

    • 24/7 availability & support

    • 1-5 days turnaround options

    • 100% on-time

    • Certified translations by legal experts

    • Continuous cost reduction with TM

    Translation Services for Personal

      Thank You!

      We have recieved your query and will strive to respond to you within 30 minutes, If you would like to speak with someone earlier please call +442038756915

      اختر Vocalegal للحصول على أوقات تسليم أسرع - لا يفوت عملاؤنا أي موعد نهائي!

      احصل على ترجمة سريعة لمستنداتك في موعد التسليم الذي تحدده بنفسك، سواءٌ في نفس اليوم، أم أثناء الليل، أم خلال عطلة نهاية الأسبوع، أم في غضون أيام. فأنت من يحدد موعد التسليم ونحن نلتزم به

      15 mins

      متوسط مدة الحصول على عرض أسعار

      24/7

      خدماتنا متاحة على مدار الساعة

      0 %

      مشاكل في أية ترجمات مستندات معتمدة خلال العامين الماضيين

      30 %

      متوسط التوفير في التكلفة

      خدمة الترجمة السريعة والعاجلة

      الساعة 3 صباحًا؟ لا داعي للقلق، فنحن دومًا على أهبة الاستعداد أيًا كان الوقت.

      هل باغتك الوقت ووجدت نفسك بحاجة عاجلة لترجمة مستند؟ لا داعي للقلق، فجميعنا يتعرض لهذا الموقف. يمكننا تسليم الترجمة في الوقت الذي تحدده. فقد أعددنا الأنظمة والعمليات والموظفين لتقديم ترجمة دقيقة لآلاف الصفحات من المستندات/المعلومات المخزنة إلكترونيًا بسرعة فائقة.

      • تواصل مع ممثلي Vocalegal على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع أينما كنت في العالم

      • ما عليك سوى النقر أو سحب الملفات وإدراجها (عبر واجهة برمجة تطبيقات الترجمة) للحصول على ترجمة آلية متخصصة أو بشرية تتميز بالسرعة وانخفاض التكلفة

      • راسلنا عبر البريد الإلكتروني للاستفادة بترجمة بشرية دقيقة والحصول على عرض أسعار خلال دقائق معدودة

      • تُسلم لك ترجمة المستندات على دفعات أو على فترات (على سبيل المثال كل عدد من الساعات أو عند انتهاء كل مستند)

      ترجمة مضمونة الجودة

      معايير ضمان الجودة أيزو 17100

      مهما كانت هناك حاجة عاجلة لترجمة سريعة، لا يمكن أن نُضحي بالجودة!

      فلدينا معايير للترجمة لا نحيد عنها، ومن ثم فإن مستنداتك المترجمة:

      • ستستخدم المصطلحات التقنية الدقيقة والمتسقة في جميع المستندات

      • ستكون دقيقة المعنى

      • ستكون معتمدة لدى الجهات المختصة عند الحاجة لذلك

      ترجمة بشرية احترافية أم آلية متخصصة؟

      اختر طريقة الترجمة التي تناسب احتياجاتك.

      إن ترجمة المستندات المخصصة للتداول الخارجي أو النشر أو التقديم إلى المُحكّمين تتطلب مستوى احترافيًا، لكن عندما يتعلق الأمر بترجمة آلاف المستندات المطلوبة للمراجعة الداخلية أو اختبار الملاءمة والاستجابة أولًا، في هذه الحالة ستكون خدمة الترجمة الآلية المتخصصة هي الطريقة المناسبة لك.

      تواصل معنا، وسنقدم لك الحل الملائم والأكثر فعالية من حيث التكلفة والوقت.

      خدمة الترجمة السريعة والعاجلة

      الترجمة في نفس اليوم

      أرسل إلينا المستندات الساعة 10 صباحًا وستحصل على المستندات المترجمة في نفس اليوم

      الترجمة أثناء الليل

      أرسل إلينا المستندات الساعة 10 مساءً وستحصل على المستندات المترجمة في تمام  الساعة 10 صباحًا

      الترجمة خلال عطلة نهاية الأسبوع

      عندما نتسلم المستندات الساعة 10 مساءً من يوم الجمعة، نستطيع تسليمها الساعة 10 صباحًا/10 مساءً من يومي السبت أو الأحد

      الخيارات الأخرى للترجمات السريعة

      أنت تحدد الموعد النهائي ونحن نلتزم به، أو سنعرض عليك خيارات التسليم السريع التي تتراوح ما بين يوم أو يومين أو ثلاثة أو أربعة أو خمسة أيام  حسب حجم المستندات

      موثوقيتنا وخبرتنا في الترجمة العاجلة للمستندات القانونية والمالية جعلتنا نحظى اليوم بثقة شركات عالمية مرموقة مُصنفة ضمن مؤشر IFLR 1000، وغدًا نتوسع لترجمة جميع أنواع المستندات العاجلة، مهما كان مجالها.

      1.5m +

      وثيقة عاجلة مترجمة

      200 +

      عميل من مكاتب المحاماة العالمية والشركات

      100 %

      نسبة الحفاظ على العملاء

      52

      موقعًا حول العالم

      "يتميزون بسرعتهم في الرد على رسائل البريد الإلكتروني، أما جودة العمل وإتقانه فهم يغردون خارج السرب، لذا فإننا راضون تمامًا عن خدماتهم."

      ج. ه، شريك، تسوية النزاعات

      "كان تواصلنا مع Vocalegal للحصول على ترجمة سريعة، وكانت استجابتهم رائعة واهتمامهم باحتياجات عملائهم استثنائية، لذا فإن Vocalegal هي الآن شركة الترجمة المفضلة لدى فريق تسوية النزاعات."

      ،شريك، الحلول البديلة لتسوية النزاعات

      "إن النجاح بالنسبة لنا في مجال الترجمة هو أن تستطيع الشركة إنجاز الترجمات بسرعة ودقة في الوقت المحدد، لذا فإنه بعد إخفاق شركات الترجمة التي كنا نتعامل معها في الوفاء بذلك، اخترنا التعامل مع Vocalegal، ومنذ أن تعاملنا معهم أصبحت شركتنا المفضلة؛ فسرعتهم في إنجاز المهام وردهم السريع على طلباتنا يشعر به كل فرد في فريقنا."

      ل. ب.، مدير دعم التقاضي

      "نشعر بارتياح كبير في التعامل مع Vocalegal؛ فهم يستجيبون بسرعة ويقدمون لنا عروض الأسعار فورًا. كذلك فإن جودة الترجمة ووقت التسليم السريع محل تقدير وإعجاب من فرق العمل لدينا. لذا فإننا نوصي بشدة بالتعامل مع Vocalegal لمن يبحث عن سرعة في إنجاز مهام الترجمة والحصول على جودة متقنة."

      ل. ر، شريك

      "بعد تقييم لأكثر من 12 شركة ترجمة، اخترنا Vocalegal لخبرتها في النصوص القانونية وسرعة التسليم."

      و.ر، شريك في الإدارة

      " سعداء بدقة الترجمة التي تقدمونها بجانب سرعتكم في التسليم. نشكركم!"

      س. ب، محامي أول

      "خدمة ممتازة في جميع مراحلها؛ فاهتمامكم بالتفاصيل وسرعة الرد على طلباتنا محل تقدير من فريقنا، فكلنا يحب التعامل مع فريق Vocalegal."

      محامي تسوية النزاعات

      "أهم ما يميز Vocalegal هو السرعة في إنجاز الأعمال وجودة الترجمة المتقنة ومرونتهم في الوفاء بطلباتنا المتلاحقة."

      شريك، تسوية النزاعات

      الاطلاع على دراسة الحالة

      "نقدر جدًا سرعة الاستجابة والترجمة عالية الجودة التي يحصل عليها محامونا عند التعامل مع Vocalegal، لذا فإننا نوصي بالتعامل معهم إذا كنتم تبحثون عن ترجمة دقيقة وسريعة ."

      شريك في الإدارة

      "بسبب سرعتكم في التجاوب مع طلباتنا ومرونتكم في التفاوض على الرسوم، نوصي بشدة في الاستعانة بخدماتكم."

      س. ف. محامي إجراءات في ميدان تسوية النزاعات

      احصل على ترجمات سريعة وموثوقة لتقدمها لفريق المراجعة لديك ومستشاريك القانونيين الخارجيين وعملائك. لا تدع المستندات العاجلة تبطئك، واحصل على ترجمات سريعة ومعتمدة من فريقنا المتخصص، واطمئن إلى أن عملك في المسار الصحيح.

      الأسئلة الشائعة حول خدمات الترجمة السريعة العاجلة

      تحتوي الألف صفحة على حوالي 250 ألف كلمة، يمكن ترجمتها بشكلٍ عاجل في اليوم نفسه إذا كانت مناسبة للترجمة الآلية المتخصصة، أو في ثلاثة أيام إذا كانت الملفات بصيغة PDF غير قابلة للتحرير حيث ستتطلب برامج تعريف OCR واستخراج النصوص. أما إذا كنت بحاجة إلى ترجمة احترافية فيمكن تسليم الترجمة خلال 3 إلى 5 أيام. يمكننا أيضًا ترجمة أكثر من 10,000 صفحة خلال الإطار الزمني نفسه ولكن يجب إخطارنا قبل يومين من بداية المشروع.

      لأننا نمتلك مترجمين متخصصين يتعاونون معنا مباشرة عبر أدوات مخصصة لذلك، فإننا نحافظ على اتساق المصطلحات التقنية في جميع المستندات، الأمر الذي يعني عدم وجود مشكلات على صعيد الجودة. قد لا تتوافق المفردات غير التقنية والأسلوب بنسبة 100%، ولكن مع اتباع كتيب للأسلوب المفضل، يمكننا الحد من اختلاف أسلوب الترجمة.

      تتطلب خدمة الترجمة السريعة إعادة ترتيب أولويات سير العمل، والعمل خارج ساعات العمل، وقدرًا أكبر من الموارد لإدارة المشروع يفوق أوقات التسليم العادية، الأمر الذي سيؤدي بالضرورة إلى ارتفاع التكلفة. لكننا نعدك أن نعمل معك عن كثب لاستخدام طريقة الترجمة الأكثر فعالية من حيث التكلفة والوقت.

      كثير من العملاء يأتون إلينا لإنجاز الترجمات السريعة التي عجزت عن تنفيذها الشركة التي يعملون معها. إن ما نقدمه أثناء العمل معنا (اتفاقيات عدم الإفصاح ومشاركة الملفات وتبادل مسارد المصطلحات وكتيبات الأسلوب وإعداد الفواتير) يجعل حصول العميل على الخدمة أمرًا ميسورًا، فكل ما يحتاجه هو بضع نقرات ثم الشروع في العمل.

      يعتمد مئات المحامين بشكل دوري في التقاضي وقضايا التحكيم على أنظمتنا الصارمة وعملياتنا القوية وخبرائنا المختصين لترجمة المستندات متعددة الولايات القضائية. فلا داعي للقلق بشأن بياناتك، إذ إنها تكون مشفرة عند نقلها أو حفظها لدينا، كما نخزنها على شبكات آمنة ومعزولة منطقيًا وداخل حدود دولة محددة حسب الاقتضاء.