Quote response minutes after submission
Immediate responses to all queries and requirement's
24/7 availability & support
1-5 days turnaround options
100% on-time
Certified translations by legal experts
Continuous cost reduction with TM
خطأ: نموذج الاتصال غير موجود.
Quote response minutes after submission
Immediate responses to all queries and requirement's
24/7 availability & support
1-5 days turnaround options
100% on-time
Certified translations by legal experts
Continuous cost reduction with TM
خطأ: نموذج الاتصال غير موجود.
We have recieved your query and will strive to respond to you within 30 minutes, If you would like to speak with someone earlier please call +442038756915
اختر Vocalegal للحصول على أوقات تسليم أسرع - لا يفوت عملاؤنا أي موعد نهائي!
معدل قبول ترجماتنا
موعد تسليم صارم
أخطاء في الترجمة أو الاتساق
تقييمات على Trustpilot و Google
إذا كانت لديك مستندات طرأت عليها تحديثات بالإضافة أو الحذف فلا تقلق. ما عليك سوى إرسال التعديلات وستصلك الترجمة بعد تحديثها. تتميز هذه الترجمة بأنها:
تعكس التغييرات التي طرأت على النص الأصلي بمنتهى الدقة
تحدد الأثر القانوني المترتب على هذه التغييرات
تنقل المعنى الكامل للمستند
تطبق التغييرات بدقة وإتقان
تتوافق مع النص الأصلي بنسبة 100% لأنها تضمن إجراء جميع المراجعات وتطبيق كل التعليمات
هل ترى أن الترجمة التي حصلت عليها لا ترقى للمستوى المطلوب؟ مع Vocalegal يمكنك:
طلب تقييم لجودة الترجمة من الناحية اللغوية لتتعرف على مستوى الترجمة
مقارنة ترجمات متعددة من شركات مختلفة لتحديد مستوى جودتها
التأكد من مدى ملاءمة مستوى دقة الترجمة للغرض المطلوب
تدقيق الترجمة لغويًا لمراجعة الأخطاء النحوية والأسلوبية وعلامات الترقيم وتصحيحها
دائمًا ما يكون هناك تفاوت في مستويات دقة النصوص المترجمة. لذا فإننا نقدم خدمات المراجعة والتحقق من صحة الترجمة، حتى تتمتع المستندات المترجمة بما يلي بين مزايا أخرى:
التدقيق والمراجعة وتصحيح ما يظهر بها من أخطاء لضمان إمكانية اعتمادها وقبولها لدى الجهات المختصة
المراجعة على أيد خبراء مختصين في مجال النص المترجم يدركون الفوارق الدقيقة في استخدام المصطلحات والتراكيب
تلبية متطلبات معايير الجودة أيزو 17100 للترجمات الاحترافية الدقيقة
التوافق اللغوي والاتساق مع الترجمات السابقة في المستند، مع الحفاظ على دقة المعنى
هل تم إجراء تعديلات على مستنداتك الأصلية وترغب في تطبيق تلك التغييرات في النص المترجم؟ هل تود التأكد من دقة تطبيق تلك التغييرات في النص المترجم؟ احصل على ترجمات دقيقة تراعي أدق التغييرات والتفاصيل وتضيفها دون الإخلال بالسياق الشامل للنص، فتبدو وكأنها جزء أصيل منه.
استعن بتقييم الجودة اللغوية لتعرف فورًا مستوى جودة ترجمتك. سنوضح لك مدى تلبية الترجمة لمعايير الجودة التي تريدها. قارن بين أعمال أكثر من مترجم للنص الواحد.
احصل على مراجعة شاملة لترجمتك الحالية. ستلاحظ الفارق وتشعر بالثقة في أن النص أصبح جاهزًا للاعتماد بعد ما أجري عليه من التصحيحات اللازمة.
وثيقة مترجمة
عميل من مكاتب المحاماة العالمية والشركات
نسبة الحفاظ على العملاء
موقع