What You Get

  • Quote response minutes after submission

  • Immediate responses to all queries and requirement's

  • 24/7 availability & support

  • 1-5 days turnaround options

  • 100% on-time

  • Certified translations by legal experts

  • Continuous cost reduction with TM

Translation Services for Business

    What You Get

    • Quote response minutes after submission

    • Immediate responses to all queries and requirement's

    • 24/7 availability & support

    • 1-5 days turnaround options

    • 100% on-time

    • Certified translations by legal experts

    • Continuous cost reduction with TM

    Translation Services for Personal

      Thank You!

      We have recieved your query and will strive to respond to you within 30 minutes, If you would like to speak with someone earlier please call +442038756915

      28 September 2022

      Tipps: Best Practices zur effizienten Bearbeitung umfangreicher, eiliger Übersetzungen

      Die Menge fremdsprachiger Dokumente, die im Rahmen internationaler Verfahren übersetzt werden müssen, kann mitunter überwältigend sein. Das Management solcher Textmengen, um zu gewährleisten, dass deren Übersetzungen rechtzeitig und vollständig eingereicht werden, kann erhebliche Ressourcen binden. Im Folgenden findest du fünf Tipps, wie du dafür sorgst, dass umfangreiche, eilige Übersetzungsaufträge reibungslos und effizient abgewickelt werden.

      Wähle den juristischen Übersetzungsdienst frühzeitig

      Der Faktor, der umfangreiche, eilige Übersetzungsprojekte zu einem Albtraum machen kann, ist das Fehlen der juristischen Übersetzungsdienstleistung bei steigendem Volumen. Wenn jede Minute zählt, können Anwälte es sich nicht leisten, Zeit für die Suche nach alternativen Übersetzungsdiensten aufzuwenden. Daher ist es entscheidend, dass ein vertrauenswürdiger juristischer Übersetzungsdienst, der umfangreiche, eilige Übersetzungsaufträge bearbeiten kann, dich in einem frühen Stadium des Falles unterstützt. Idealerweise solltest du auch einen zweiten Übersetzungsdienst als Ersatz in Betracht ziehen.

      Ermittle deinen Übersetzungsbedarf und informiere deinen Übersetzungsdienst

      Umfangreiche eilige Übersetzungsaufträge sind schwieriger zu bewältigen, wenn die genauen Anforderungen nicht im Voraus klar mitgeteilt werden. Der wichtigste Kommunikationsbedarf besteht in der Vermittlung von Fachwissen, damit der Übersetzungsdienst dafür sorgen kann, dass Experten da sind, die diese Anforderung nicht nur professionell, sondern auch zeitnah erfüllen können. Zu beachten sind auch besondere Anforderungen an Stil, Terminologie und Formatierung, die bei der Einreichung von Dokumenten erfüllt werden müssen.

      Sortiere deine Dokumente nach Komplexität

      Damit alles reibungslos abläuft, solltest du Dokumente, die in Bezug auf Inhalt oder Formatierung komplex sind, von den weniger komplizierten trennen. Gib den komplexen Dokumenten Vorrang.

      Einsatz von mindestens zwei leitenden Mitarbeitern

      Sorge dafür, dass mindestens zwei Mitarbeiter für die Leitung des Übersetzungsprojekts zur Verfügung stehen. Auf diese Weise gibt es immer jemanden, der einspringt, wenn einer der internen Übersetzungsmanager ausfällt.

      Präzise, cloudbasierte Aufzeichnung des Übersetzungsfortschritts

      Um Unsicherheiten, doppelte Arbeit und Missverständnisse zu vermeiden, erstelle ein Protokoll der anstehenden Übersetzungsaufträge, das sowohl von deinen Mitarbeitern als auch von dem juristischen Übersetzungsdienst eingesehen werden kann. Das Protokoll ist idealerweise ein einzelnes cloudbasiertes Dokument, das auf einer cloudbasierten File-Sharing-Plattform wie Dropbox oder Box.com gespeichert ist, die es beiden Parteien ermöglicht, die jeweils neueste Version des Protokolls zu aktualisieren, Kommentare und Anfragen auszutauschen und den Fortschritt zu verfolgen.

      Subscribe to Vocalegal's Blog

        Talk to an expert today

        Vocalegal + Relativity

        Vocalegal translation plugin integrates seamlessly with Relativity for incredibly fast and reliable document translation.

        Enquire now

        Recent Articles