Quote response minutes after submission
Immediate responses to all queries and requirement's
24/7 availability & support
1-5 days turnaround options
100% on-time
Certified translations by legal experts
Continuous cost reduction with TM
Erreur : Formulaire de contact non trouvé !
Quote response minutes after submission
Immediate responses to all queries and requirement's
24/7 availability & support
1-5 days turnaround options
100% on-time
Certified translations by legal experts
Continuous cost reduction with TM
Erreur : Formulaire de contact non trouvé !
We have recieved your query and will strive to respond to you within 30 minutes, If you would like to speak with someone earlier please call +442038756915
Choisissez Vocalegal pour des délais d'exécution plus rapides : nos clients ne manquent jamais une date limite !
Que vous planifiez une stratégie F & A, entamiez une enquête ou défendiez une entreprise victime de concurrence déloyale, vous rencontrerez forcément des documents multilingues dans le cadre de vos dossiers internationaux. Assurez-vous de disposer de tous les éléments et encore plus important, de connaître leur impact sur l’affaire de votre client. En faisant appel à nos traducteurs juridiques confirmés, vous bénéficiez de tous ces atouts puisque ceux-ci maîtrisent non seulement la langue, mais aussi le cadre local et culturel ainsi que le droit.
Disposez de tous les éléments avant le lancement de l’opération de F & A de votre client. En faisant appel à nos traducteurs juridiques qualifiés, vous obtenez :
Les investigations à forts enjeux sont incompatibles avec une perte de faits imputable à une traduction. Faites appel aux traducteurs spécialisés de Vocalegal pour :
Déployez votre stratégie dans les affaires de concurrence en toute fluidité grâce à nos experts bilingues. Avec Vocalegal, vous bénéficiez :
Les documents importants annotés sont traduits par un traducteur natif expert.
Des traductions livrées en 5 heures seulement.
Des experts juridiques bilingues/multilingues annotent vos documents par rapport à leur pertinence, priorité et confidentialité. Des évaluateurs fiables sont disponibles pour tous vos documents en langues étrangères.
Génération de mots-clés non anglais qui amélioreront la classification et l’extraction des données pertinentes dans les documents étrangers.
Vos documents en langues étrangères sont traduits en temps quasi réel à des fins d’évaluation dans « Relativity » et conduite d’une revue en anglais seulement.
Traduction résumée d’un contenu en langue étrangère dans la langue de la revue. Gagnez du temps et réduisez vos coûts de traduction.
Identification rapide de documents en langue étrangère permettant de constituer la meilleure équipe possible de réviseurs bilingues qualifiés.
Tous les mots-clés et expressions seront ajoutés à un glossaire personnalisé dans le but d’améliorer la précision et la cohérence des traductions automatiques ultérieures.
La certification appropriée en fonction de votre affaire et de la juridiction compétente.
Des interprètes rompus aux procédures et aux audiences des tribunaux.
linguistes professionnels
évaluateurs juridiques bilingues qualifiés
Assistance dans votre fuseau horaire
Confidentiality or data breach issues to date