What You Get

  • Quote response minutes after submission

  • Immediate responses to all queries and requirement's

  • 24/7 availability & support

  • 1-5 days turnaround options

  • 100% on-time

  • Certified translations by legal experts

  • Continuous cost reduction with TM

Translation Services for Business

    What You Get

    • Quote response minutes after submission

    • Immediate responses to all queries and requirement's

    • 24/7 availability & support

    • 1-5 days turnaround options

    • 100% on-time

    • Certified translations by legal experts

    • Continuous cost reduction with TM

    Translation Services for Personal

      Thank You!

      We have recieved your query and will strive to respond to you within 30 minutes, If you would like to speak with someone earlier please call +442038756915

      Escolha Vocalegal para tempos de resposta mais rápidos - nossos clientes nunca perdem um prazo!

      Não se debata com os documentos em língua estrangeira. Os nossos processos racionalizados e os nossos revisores com formação jurídica economizam-lhe tempo e dinheiro no âmbito dos litígios transfronteiriços.

      Não deixe que os prazos de entrega das traduções prejudiquem o cumprimento dos seus prazos de apresentação de alegações. O pessoal de apoio tem de traduzir ele próprio os documentos ou rever os mal traduzidos? Discordamos neste aspeto.

      Com a Vocalegal, a sua equipa de análise pode simplesmente arrastar e largar os documentos para tradução. Ou, para uma compilação mais rápida, obtenha traduções imediatas através da tradução automática. Para os conjuntos de documentos relevantes, pode, com apenas alguns cliques, enviá-los para os tradutores profissionais especialistas na matéria.

      20,000 +

      Linguistas profissionais disponíveis

      3,000 +

      Revisores bilíngues com formação jurídica

      24/7

      Apoio no seu fuso horário local

      15 mins

      Tempo médio para obter um orçamento

      Fase 1: Obtenha os seus documentos urgentes

      Receba os seus documentos carregados na sua plataforma e prontos para análise em lotes ordenados e lógicos. Com a Vocalegal, obtém:

      • Recolha e carregamento dos seus documentos e de informações armazenadas em suporte eletrónico

      • Processamento de reconhecimento ótico de carateres para garantir a legibilidade

      • Identificação de língua estrangeira para reunir a equipa certa de revisores

      • Palavras-chave adicionadas ao glossário para tradução automática

      • Pesquisas de palavras-chave em português e noutras línguas

      • Categorias de marcação

      • Estratégia clara desde o início para o tratamento de documentos em língua estrangeira

      • Definição inteligente de prioridades para ajudar os seus revisores a começar pelos documentos mais importantes

      • Análise simplificada de documentos com a rápida desduplicação e seleção de dados

      • Garantia de que os seus dados estão seguros. Somos conformes com a norma ISO 9001 e respeitamos normas de segurança de dados rigorosas

      Fase 2: Traduções de fácil acesso durante a análise

      Mantenha-se dentro do orçamento e analise os documentos na sua língua materna. Ao instruir revisores bilíngues com formação jurídica no âmbito da sua análise de deteção eletrónica, obtém:

      • Profissionais jurídicos em diferentes fusos horários para projetos urgentes de análise de documentos

      • Opções de tradução com apenas alguns cliques para obter os principais pontos do documento

      • Identificação rápida da semântica jurídica por tradutores locais especializados

      • Gestores de fluxos de trabalho que agilizam a análise

      • Conhecimentos especializados sobre o sistema jurídico relevante para a(s) jurisdição(ões) envolvida(s) no processo

      • Abordagem conjunta para a análise de documentos e de informações armazenadas em suporte eletrónico que agiliza o processo e reduz os custos

      • Tradução automática neural para acesso precoce a documentos cruciais

      • Todas as informações necessárias para tomar decisões estratégicas antes da conclusão da análise

      Fase 3: Preparação eficiente dos seus processos

      Uma vez concluída a sua marcação, a Vocalegal ajuda-o a produzir os documentos certos para incluir nos seus processos:

      • Tradução dos documentos marcados para tradução. Os tradutores nativos especialistas na matéria traduzem meticulosamente cada um deles

      • Certificação correta de traduções para inclusão em dossiês para audiências ou para apresentação aos organismos públicos

      Processamento

      Serviços de tradução no domínio da deteção eletrónica

      Recolha e carregamento de documentos

      Recuperação de documentos eletrónicos, informações armazenadas em suporte eletrónico e documentos em formato papel. Processo de reconhecimento ótico de carateres exaustivo para assegurar que os documentos são legíveis para marcação. Carregue documentos numa estrutura lógica e em lotes, prontos para os seus revisores começarem a trabalhar.

      Otimização de traduções automáticas

      Todas as palavras-chave e expressões são adicionadas a um glossário personalizado para tradução automática, a fim de melhorar a precisão e a consistência da tradução automatizada em fases posteriores.

      Palavras-chave e metapesquisas

      Gere palavras-chave para melhorar a classificação e extração de dados relevantes para os documentos em língua estrangeira.

      Identificação de línguas

      Identifique rapidamente documentos em língua estrangeira para reunir a equipa certa de revisores bilíngues/multilíngues qualificados.

      Análise

      Análise multilingue de documentos

      Contrate tradutores com formação jurídica para a análise e marcação dos seus documentos por relevância, sigilo e confidencialidade.

      Tradução no Relativity com apenas alguns cliques

      Obtenha traduções em tempo quase real de documentos em língua estrangeira para análise no Relativity, a fim de dispor de análises apenas em português.

      Resumos

      Obtenha uma tradução sumária do conteúdo em língua estrangeira na língua de análise. Economize tempo e reduza os custos de tradução.

      Produção

      Traduções profissionais

      Um tradutor nativo especialista na matéria traduz integralmente os documentos assinalados como relevantes.

      Certificação e reconhecimento notarial

      Documentos certificados corretamente de acordo com os requisitos e a jurisdição pertinente.

      334

      Linguistas profissionais 

      100 %

      Revisores bilíngues com formação jurídica

      5

      Apoio no seu fuso horário local

      0

      Problemas de confidencialidade ou violações de dados até à data

      «Muito responsivos aos e-mails, e a qualidade do trabalho é sempre muito rigorosa. Ficámos satisfeitos com o serviço prestado.»

      JH, sócio, Resolução de Litígios

      «Contactámos a Vocalegal para uma tradução urgente, e a rapidez de resposta e a atenção às necessidades dos nossos clientes foram excelentes. É o fornecedor de traduções da nossa equipa de resolução de litígios.»

      SH, sócio, RAL

      «Quando os nossos parceiros não conseguiram entregar a tempo uma tradução urgente, recorremos à Vocalegal e, desde então, não deixámos de o fazer. Os prazos de entrega rápidos e a resposta quase instantânea são muito valorizados.»

      LP, gestor-adjunto de litígios

      «Estamos muito satisfeitos com o serviço prestado pela Vocalegal. A capacidade de resposta e de apresentação de orçamentos é quase instantânea. Também ficámos impressionados com a qualidade das traduções e com a rapidez da entrega. Em suma, recomendamos vivamente a Vocalegal para quem procura traduções rápidas, mas de excelente qualidade.»

      LR, sócio

      «Após avaliarmos 12 agências, optámos pela Vocalegal pela sua competência em textos jurídicos e prazos de entrega mais rápidos.»

      WR, sócio-gerente

      «Estamos muito satisfeitos com as traduções e com a rapidez da entrega. Obrigado!»

      CB, associado sénior

      «Excelente serviço em todos os aspetos. A atenção aos detalhes e a capacidade de resposta são muito apreciadas. Adoramos trabalhar com a equipa da Vocalegal.»

      Sócio, Resolução de Litígios

      «Rápida, precisa e flexível com a aplicação das alterações das nossas orientações durante o projeto.»

      Sócio, Resolução de Litígios

      Read case study

      «Estamos muito satisfeitos com os prazos de entrega rápidos e com a elevada qualidade das traduções que os nossos advogados recebem da Vocalegal. Recomendamo-la a quem procura um fornecedor de traduções fiável e rápido.»

      WA, Sócio-gerente

      «A sua rapidez de resposta e disponibilidade para negociar tarifas são muito apreciadas. Não hesitarei em recomendar a Vocalegal.»

      CF, Solicitor, Dispute Resolution

      Assuma o controlo das suas traduções de documentos com um serviço de tradução liderado por especialistas na matéria.

      Fale com um especialista em tradução no domínio da deteção eletrónica

      +44 203 875 6915