«Muito responsivos aos e-mails, e a qualidade do trabalho é sempre muito rigorosa. Ficámos satisfeitos com o serviço prestado.»
JH, sócio, Resolução de Litígios

Quote response minutes after submission
Immediate responses to all queries and requirement's
24/7 availability & support
1-5 days turnaround options
100% on-time
Certified translations by legal experts
Continuous cost reduction with TM
Quote response minutes after submission
Immediate responses to all queries and requirement's
24/7 availability & support
1-5 days turnaround options
100% on-time
Certified translations by legal experts
Continuous cost reduction with TM
We have recieved your query and will strive to respond to you within 30 minutes, If you would like to speak with someone earlier please call +442038756915
Escolha Vocalegal para tempos de resposta mais rápidos - nossos clientes nunca perdem um prazo!
Proteger a sua invenção com uma patente pode ser um processo complicado. Uma patente é um documento verdadeiramente multidisciplinar que exige precisão técnica e conhecimento dos quadros jurídicos locais em vigor. Além disso, tem de ser redigida de forma persuasiva.
Os nossos juristas-linguistas compreendem a complexidade das patentes e realizam as suas traduções tendo em conta todos os requisitos específicos. Os nossos tradutores especializados, que abrangem todas as línguas dos países signatários da OEP, podem ajudá-lo a obter a validação da sua patente junto do IEP.
Especialistas na matéria
Tradutores com formação jurídica
Apoio no seu fuso horário local
Línguas
Ao patentear a sua invenção, não corra riscos com traduções de baixa qualidade. Com a Vocalegal, obtém:
Dados seguros e encriptados durante a transferência e em repouso, em conformidade com a norma ISO 27001
Tradutores com experiência em PI que compreendem a linguagem técnica dos fascículos das patentes
Especialistas na matéria que compreendem invenções complexas
Traduções juridicamente precisas que respeitam o quadro jurídico de cada país
Patentes com redação persuasiva que abrem caminho para a aprovação
Obtenha a proteção mais robusta para a sua inovação registando-a junto do IEP.
A Vocalegal oferece-lhe:
Orientações sobre os requisitos de tradução para cada país
Tradutores nativos qualificados para cada língua necessária
Registo de patentes económico com um pacote de acordo para traduções na língua de todos os países signatários da OEP
Proteja a sua PI com a resolução rápida de litígios em matéria de PI.
Com a Vocalegal, obtém:
Tradutores versados em linguagem técnica multilíngue para questões de violação de patentes
Tradutores com formação jurídica dotados de conhecimentos sobre litígios em matéria de usurpação e violação de direitos de autor e marcas registadas
Tempos de resposta eficientes para cumprir o seu prazo
Tradutores com experiência em PI em todas as línguas dos países signatários da OEP
Serviços de registo de patentes no estrangeiro que simplificam o processo do seu pedido de patente
Processos especializados de garantia da qualidade para a tradução no domínio do «estado da técnica», para que não receba traduções que não publique
Tradutores com experiência em resolução de litígios transfronteiriços e em matéria de PI
Linguistas profissionais
Revisores bilíngues com formação jurídica
Apoio no seu fuso horário local
Problemas de confidencialidade ou violações de dados até à data